日本酒うんちく How to

Yamahai

peter

Yamahai is one of the traditional methods of brewing sake using rice and koji. Yamahai is characterized by the use of naturally occurring yeast for fermentation. This yeast is a “natural yeast” found on rice, koji, air, tree branches, etc. Since this yeast is not added to the normal sake mother, it is characterized by the fact that fermentation takes longer.

In the Yamahai method, after steaming the rice, koji mold is added and brewing is done while adjusting temperature and humidity. Then, the sake mother (a fermentation liquid containing yeast) is added and fermentation proceeds. At this point, the naturally occurring yeast promotes fermentation and produces a unique flavor.

Yamahai has a unique flavor, with a more acidic taste and richer aroma than other types of sake. Also, the quality of Yamahai sake has long been known as “rough sake” and tends to have a high alcohol content due to the starch decomposition process.

Recently, diverse types of Yamahai sake have appeared on the market, ranging from highly acidic sake to mildly flavored sake. In addition, while Yamahai sake takes time and effort to ferment, it has a unique flavor produced by natural fermentation, and is loved as one of the most attractive features of sake.

meka-maru
meka-maru

The light yellowish color is typical of Yamahai brewing.

meka-ko
meka-ko

The acidity is just the right amount, gooooood♡.

スポンサーリンク

山廃 

山廃とは、米と麹を使用して日本酒を醸造する方法の一つで、古来から伝わる伝統的な製法の一つです。山廃の特徴は、自然界に存在する酵母を利用して発酵を行うことです。この酵母は、米や麹、空気、木の枝などに付着している「自然界の酵母」であり、通常の酒母には加えないため、発酵に時間がかかることが特徴です。

山廃の製法では、米を蒸した後に麹菌を加え、温度や湿度を調整しながら仕込みます。その後、酒母(酵母を含む発酵液)を加え、発酵を進めます。この時、自然界の酵母が発酵を進め、独特の味わいが生まれます。

山廃の味わいは、他の日本酒と比べて酸味が強く、香りも豊かで独特な味わいがあります。また、山廃の酒質は、古くから「荒酒」と呼ばれており、澱粉分解が進むためにアルコール度数が高くなる傾向があります。

最近では、山廃酒にも多様な種類が登場し、酸味が強い酒からマイルドな味わいの酒まで、様々な味わいを楽しめるようになっています。また、山廃酒は、発酵に時間がかかるため、手間暇がかかる反面、自然な発酵によって生まれる独特の味わいがあり、日本酒の魅力の一つとして愛されています。

YOU MIGHT ALSO LIKE
Dry and sweet
Dry and sweet
スポンサーリンク
ABOUT ME
メカ丸
メカ丸
日本酒トラベラー Sake traveler
仕事で日本各地を回る傍ら、美味しい日本酒を味わうのが趣味。
座右の銘は「人生は旅と本と酒」。
日本には、まだまだ知られていない日本酒がたくさんあります。そこでしか出会えない、ご当地商品の良さをご紹介します。
While traveling around Japan for work, he also enjoys tasting delicious sake.
My motto is "Life is travel, books, and sake.
There are still many sake products in Japan that are unknown to the rest of the world. We will introduce you to the goodness of local products that can only be found there.
記事URLをコピーしました